Start and Stop the Server	Dmarrage et arrt du serveur	Dialog
Start and stop the server to access media content on this computer.\nOnce the server has started, they will remain active the next time you reboot the computer.	Dmarrez et arrtez les serveurs pour accder au contenu multimdia sur cet ordinateur.\nUne fois dmarrs, les serveurs restent actifs, notamment lorsque vous redmarrerez l'ordinateur ultrieurement.	Dialog
Status of the server:	tat du serveur:	Dialog
#Status	#tat	Dialog
Start	Dmarrer	Dialog
Stop	Arrter	Dialog
Register and Delete Content from other programs and devices	Enregistrement et suppression de contenu d'autres programmes et priphriques	Dialog
Set to register, delete or accept recording programs from other programs on this computer or registered devices.	Enregistrez, supprimez ou acceptez les enregistrements de programmes  partir de cet ordinateur ou de priphriques enregistrs.	Dialog
Allow other programs and devices to register and delete media content	Permettre  d'autres programmes et priphriques d'enregistrer et de supprimer du contenu multimdia	Dialog
Set password to secure programs and devices. A password must be entered to register and delete media content.	Dfinissez un mot de passe afin de scuriser les programmes et les priphriques. L'enregistrement et la suppression de contenu multimdia requiert l'introduction d'un mot de passe.	Dialog
Password:	Mot de passe:	Dialog
Folder settings to automatically register or delete media content	Paramtres de dossier pour enregistrer et supprimer automatiquement du contenu multimdia	Dialog
x You are able to add folders and access your media content through the "Access media content in this folder" list. All subfolders containing media will also be accessible. Up to %d folders can be added to this list.	x Vous pouvez ajouter des dossiers et accder  votre contenu multimdia via la liste "Accder au contenu multimdia de ce dossier". Tous les sous-dossiers contenant des donnes multimdias seront galement accessibles. Jusqu' %d dossiers peuvent tre ajouts  cette liste.	Dialog
Access media content in this folder:	Accder au contenu multimdia de ce dossier:	Dialog
Add...	Ajouter...	Dialog
Delete	Supprimer	Dialog
Open	Ouvrir	Dialog
List1	List1	Dialog
Access Control Settings	Paramtres de contrle d'accs	Dialog
Please check this option and configure the setup to grant access to devices on your network.	Activez cette option et dfinissez les paramtres adquats pour autoriser l'accs aux priphriques sur votre rseau.	Dialog
Access this computer from other devices connected to the network	Accder  cet ordinateur depuis d'autres priphriques connects au rseau	Dialog
*If Windows Firewall is enabled, you will need to select the option in the "Other" tab.	*Si le pare-feu Windows est activ, vous devez activer l'option correspondante sous l'onglet "Autre".	Dialog
Restrict access this computer to manually-registered devices (Recommended)	Limiter l'accs  cet ordinateur aux priphriques enregistrs manuellement (recommand)	Dialog
Allow all connectable devices to access this computer.	Autoriser tous les priphriques connectables  accder  cet ordinateur	Dialog
Register and Delete the Devices	Enregistrement et suppression de priphriques	Dialog
You can register and delete the devices accessing this computer.	Vous pouvez enregistrer ou supprimer des priphriques ayant accs  cet ordinateur.	Dialog
List of Registered Devices:	Liste des priphriques enregistrs:	Dialog
Register...	Enregistrer...	Dialog
Rename	Renommer	Dialog
??? Mobile Gateway Settings	??? Mobile Gateway Settings	Dialog
Start	Start	Dialog
Stop	Stop	Dialog
Firewall	Pare-feu	Dialog
Access to this computer from other devices through the personal firewall	Accs  cet ordinateur depuis d'autres priphriques avec un pare-feu personnel	Dialog
If the Internet Connection Firewall is enabled, please check the following box, "Open the port to grant other devices on the network access to the server".	Si le pare-feu de connexion Internet est activ, activez la case  cocher "Activer le port pour autoriser les autres priphriques du rseau  accder au serveur".	Dialog
Internet Connection Firewall status:	tat du pare-feu de connexion Internet:	Dialog
Open the port to grant other devices on the network access to the server	Activer le port pour autoriser les autres priphriques du rseau  accder au serveur	Dialog
* Select this checkbox to open the ports through the Internet Connection Firewall.	* Cochez cette case pour activer les ports pour le pare-feu de connexion Internet.	Dialog
x The services with the asterisk (*) before their names in the box "The services running on VAIO Media Integrated Servers" will use the port located in the box, "Port to use." Enter value from 49152 to 65535 in the box.	x Les services marqus d'un astrisque (*) dans le champ Services excuts sur les serveurs VAIO Media intgrs utiliseront le port mentionn dans le champ Port  utiliser. Entrez une valeur comprise entre 49 152 et 65 535.	Dialog
Port to use:	Port  utiliser:	Dialog
Use %d ports from	Utiliser %d ports de	Dialog
Default	Par dfaut	Dialog
If you have enabled Firewall protection from your own personal security application, all of VAIO Media's services will need permission through that Firewall.	Si vous avez activ la protection par pare-feu dans votre propre application de scurit, tous les services VAIO Media devront obtenir une autorisation du pare-feu.	Dialog
The services running on VAIO Media Integrated Servers:	Services excuts sur les serveurs VAIO Media intgrs:	Dialog
VAIO Media Version Information	 propos de VAIO Media	Dialog
OK	OK	Dialog
The GIFLIB distribution is Copyright (c) 1997 Eric S. Raymond	Distribution GIFLIB, Copyright (c) 1997 Eric S. Raymond.	Dialog
Portions utilize Microsoft Windows Media Technologies.\nCopyright (c) 1999-2002 Microsoft Corporation. All Rights Reserved.	Certaines parties exploitent les technologies Windows Media de Microsoft.\nCopyright  1999-2002 Microsoft Corporation. Tous droits rservs.	Dialog
## IDS_VERSION_HDVHW ##	## IDS_VERSION_HDVHW ##	Dialog
Access this computer from other devices through Windows Firewall	Accder  cet ordinateur  partir d'autres priphriques par le pare-feu Windows	Dialog
If Windows Firewall is enabled, you will need to set the following, after setting to allow other devices on your network to access this computer on the Access Control Settings tab.	Si le pare-feu Windows est activ, vous devrez dfinir les paramtre suivants, aprs avoir permis  d'autres priphriques de votre rseau d'accder  cet ordinateur sous l'onglet Paramtres de contrle d'accs.	Dialog
Windows Firewall Status:	tat du pare-feu Windows:	Dialog
Allow other devices on the network to access the server	Permettre aux autres priphriques du rseau d'accder au serveur	Dialog
* If you check the box, the services the VAIO Media server uses will be added to the Windows Firewall exception list.	* Si vous activez cette case  cocher, les services utiliss par VAIO Media Server seront ajouts  la liste des exceptions du pare-feu Windows.	Dialog
The VAIO Media server will use the following ports:	Ports utiliss par VAIO Media Server:	Dialog
Port information	Informations sur les ports	Dialog
Configure the following settings to make it possible for other devices on your network to access this computer.	Configurez les paramtres suivants afin que d'autres priphriques de votre rseau puissent accder  cet ordinateur.	Dialog
Make it possible for other devices on your network to access this computer	Permettre  d'autres priphriques de votre rseau d'accder  cet ordinateur	Dialog
Note: If Windows Firewall is enabled, you must select the option on the Firewall tab.	Remarque: Si le pare-feu Windows est activ, vous devez slectionner l'option sous l'onglet Pare-feu.	Dialog
Devices accessing this computer are automatically added to the "Devices on the network" list. Only  devices whose status is "Allowed" can connect to the server.	Les priphriques qui accdent  cet ordinateur sont automatiquement ajouts  la liste Priphriques du rseau. Seuls les priphriques dont l'tat est Autoris peuvent se connecter au serveur.	Dialog
Devices on the network:	Priphriques du rseau:	Dialog
Allow	Autoriser	Dialog
Do not Allow	Ne pas autoriser	Dialog
Automatically allow new devices to connect	Autoriser automatiquement la connexion de nouveaux priphriques	Dialog
Display a message when a new device attempts to access this computer	Afficher un message lorsqu'un nouveau priphrique tente d'accder  cet ordinateur	Dialog
Click Register to add devices to the list of registered devices manually.	Cliquez sur Enregistrer pour ajouter manuellement des priphriques  la liste des priphriques enregistrs.	Dialog
When a new device is added to the list, its status is automatically set to "Allowed".	Lorsqu'un nouveau priphrique est ajout  la liste, son tat devient automatiquement Autoris.	Dialog
When a new device is added to the list, a message is displayed asking whether the new device should be allowed to connect to this computer.	Lorsqu'un nouveau priphrique est ajout  la liste, un message s'affiche et vous demande si le nouveau priphrique peut se connecter  cet ordinateur.	Dialog
Cancel	Annuler	Dialog
Allow the following device to connect to this computer?\n\nDevice: %s\nMAC address:%s	Permettre au priphrique suivant de se connecter  cet ordinateur?\n\nPriphrique: %s\nadresse MAC:%s	Dialog
Other	Autre	Dialog
MPEG2 conversion	Conversion MPEG2	Dialog
Picture quality setting for converting video to MPEG2 when sending non-MPEG2 video to a client device. Higher picture quality requires greater computing resources. If video does not play properly, select a lower picture quality setting.	Qualit d'image pour la conversion de donnes vido au format MPEG2 lors de l'envoi de donnes vido d'un format autre que MPEG2 vers un priphrique client. Une qualit d'image suprieure requiert des ressources informatiques plus importantes. Si vous ne pouvez pas lire les donnes vido correctement, slectionnez une qualit d'image infrieure.	Dialog
High Quality	Haute qualit	Dialog
Standard Quality	Qualit standard	Dialog
Do not convert	Ne pas convertir	Dialog
When converting video, maintain as high a picture quality as possible.	En cas de conversion de donnes vido, conservez une qualit d'image aussi haute que possible.	Dialog
Lower picture quality and smaller file size than High Quality, requiring less computing resources when converting.	Une qualit d'image infrieure et des fichiers de plus petite taille que ceux de haute qualit requirent moins de ressources informatiques lors de la conversion.	Dialog
Do not convert non-MPEG2 video to MPEG2 when sending content. Only video whose unconverted format is supported by the client device can be played by the client device.	Ne convertissez pas des donnes vido d'un format autre que MPEG2 en MPEG2 lorsque vous envoyez du contenu. Seule les donnes vido dont le format non converti est pris en charge par le priphrique client sera lisible sur ce dernier.	Dialog
VAIO Media Console runtime settings	Paramtres d'excution de VAIO Media Console	Dialog
When VAIO Media Console is running, the status of the server is indicated in the Windows Taskbar Notification Area.	Lorsque VAIO Media Console est en cours d'excution, l'tat du serveur est indiqu dans la zone de notification de la Barre des tches de Windows.	Dialog
Run VAIO Media Console on system startup	Excuter VAIO Media Console lors du dmarrage du systme	Dialog
Select the check box for VAIO Media Console to start when the computer starts up and for an icon to be displayed in the Notification Area.	Slectionnez la case  cocher pour que VAIO Media Console se lance lors du dmarrage de l'ordinateur et pour qu'une icne s'affiche dans la zone de notification.	Dialog
Allow VAIO Media Console to run after the window is closed	Permettre  VAIO Media Console de s'excuter aprs la fermeture de la fentre	Dialog
VAIO Media Console continues to run in the Windows Taskbar Notification Area after the VAIO Media Console window is closed.	VAIO Media Console continue  s'excuter dans la zone de notification de la Barre des tches de Windows aprs la fermeture de la fentre VAIO Media Console.	Dialog
VAIO Media Console - Warning	VAIO Media Console - Avertissement	Dialog
Please read the following warning.	Veuillez lire attentivement l'avertissement suivant.	Dialog
??? n/a ???	??? n/a ???	Dialog
??	??	Dialog
??(N)	??(N)	Dialog
?????	?????	Dialog
???(H)	???(H)	Dialog
The change will be effective after restarting the servers.\nNote that if any devices are connected to the servers, all sessions will be terminated.	Les changements seront appliqus une fois les serveurs redmarrs.\nSachez que si un priphrique est actuellement connect  un serveur, la session en cours sera interrompue.	StringTable
Are you sure you want to stop the servers? If any devices are connected to the servers their sessions will be terminated.	tes-vous sr(e) de vouloir arrter les serveurs ? Si un priphrique est connect  un serveur, la session en cours s'interrompt.	StringTable
Error	Erreur	StringTable
Not Implemented	Non disponible	StringTable
Cancelled	Annule	StringTable
Stopped	Arrte	StringTable
Unknown	Inconnu	StringTable
Started	Lanc	StringTable
Starting...	Dmarrage en cours...	StringTable
Stopping...	Arrt en cours...	StringTable
Continue...	Continuer...	StringTable
One or more servers failed to start.	Impossible de dmarrer un ou plusieurs serveurs.	StringTable
One or more servers failed to stop.	Impossible d'arrter un ou plusieurs serveurs.	StringTable
Cannot start the servers.	Impossible de dmarrer les serveurs.	StringTable
Cannot stop the servers.	Impossible d'arrter les serveurs.	StringTable
Serving	Communication avec le serveur	StringTable
Date	Date	StringTable
IP Address	Adresse IP	StringTable
MAC Address	Adresse MAC	StringTable
Device	Priphrique	StringTable
Register	Enregistrer	StringTable
Status	tat	StringTable
Auto	Automatique	StringTable
Manual	Manuel	StringTable
Waiting	En attente	StringTable
Allowed	Autoris	StringTable
Cannot find the selected folder.	Impossible de trouver le dossier slectionn.	StringTable
Cannot select this folder.	Impossible de slectionner ce dossier.	StringTable
You are able to add folders and access your media content through the "Access media content in this folder" option. All subfolders containing media will also be accessible. Up to %d folders can be added to this list.	Vous pouvez ajouter des dossiers et accder  votre contenu multimdia via l'option "Accder au contenu multimdia de ce dossier". Tous les sous-dossiers contenant des donnes multimdias seront galement accessibles. Jusqu' %d dossiers peuvent tre ajouts  cette liste.	StringTable
Cannot add the specified folder because it is a subfolder of the folder that has already been added to the list.	Impossible d'ajouter le dossier spcifi car il s'agit d'un sous-dossier du dossier dj ajout  la liste.	StringTable
The specified folder has subfolders that have already been added to the list.\nThe subfolders will be deleted from the list.	Le dossier spcifi contient des sous-dossiers qui ont dj t ajouts  la liste.\nLes sous-dossiers vont tre supprims de la liste.	StringTable
Access to this computer is restricted to manually-registered devices only. Auto-registered devices shown in [List of Registered Devices] in grey text are not allowed.	L'accs  cet ordinateur est exclusivement rserv aux priphriques enregistrs manuellement. Les priphriques enregistrs automatiquement et qui s'affichent en gris dans la [Liste des priphriques enregistrs] ne sont pas autoriss  y accder.	StringTable
All devices connected over the network are allowed to access this computer. Every device accessing the computer will be auto-registered and counted up to %d, which is shown in [Registered Devices] under [List of Registered Devices]. Once the number of devices registered to the computer reaches %d, no new devices will be allowed to access the computer. Note that you should not use this option unless you are sure of security of the network.	Tous les priphriques du rseau sont autoriss  accder  cet ordinateur. Chaque priphrique qui accde  l'ordinateur sera automatiquement enregistr et ajout  %d, dans les [Priphriques enregistrs] sous la [Liste des priphriques enregistrs]. Une fois que le nombre de priphriques enregistrs sur l'ordinateur atteint %d, plus aucun autre priphrique n'est autoris  accder  l'ordinateur. N'utilisez cette option que si vous tes sr(e) de la scurit de votre rseau.	StringTable
You are able to add folders and access your media content through the "Access media content in this folder" list. All subfolders containing media will also be accessible. Up to %d folders can be added to this list.	Vous pouvez ajouter des dossiers et accder  votre contenu multimdia via la liste "Accder au contenu multimdia de ce dossier". Tous les sous-dossiers contenant des donnes multimdias seront galement accessibles. Jusqu' %d dossiers peuvent tre ajouts  cette liste.	StringTable
Do you want to remove this device "%s"?	Voulez-vous supprimer le priphrique "%s" ?	StringTable
Delete Confirmation	Confirmation de la suppression	StringTable
Incorrect request was received.\nRegistration aborted.	La demande reue est incorrecte.\nEnregistrement interrompu.	StringTable
Communication error occurred.\nPlease try to register this device again.	Une erreur de communication est survenue.\nRessayez d'enregistrer le priphrique.	StringTable
Confirmation number has expired.\nRegistration aborted.	Le numro de confirmation a expir.\nL'enregistrement a t interrompu.	StringTable
Registration was cancelled.	L'enregistrement a t annul.	StringTable
An error occurred with the registered device.	Une erreur est survenue avec le priphrique enregistr.	StringTable
Failed to communicate with the registered device.\nPlease check the status of the registered device.	chec de communication avec le priphrique enregistr.\nVrifiez l'tat de ce priphrique.	StringTable
%s is not found. This application will now end.	%s introuvable. L'application va se fermer.	StringTable
%s is not found.	%s introuvable.	StringTable
The maximum number of registered devices (%d devices) has been reached.\n	Le nombre maximum de priphriques enregistrs (%d priphriques) est atteint.\n	StringTable
Communication error occurred.\nPlease try to register a device again.	Une erreur de communication est survenue.\nRessayez d'enregistrer un priphrique.	StringTable
No registration request was received.\nPlease check the network connection of the registered device.	Aucune demande d'enregistrement n'a t reue.\nVrifiez la connexion rseau du priphrique enregistr.	StringTable
No Network Connection is enabled.\nPlease check the Network Connection of this computer.	Aucune connexion rseau active.\nVrifiez la connexion rseau de cet ordinateur.	StringTable
The device requesting registration is not able to input the confirmation number. Please try to register the device after clearing the checkbox labeled "Use the confirmation to register your device" in the Device Registration dialog.	Le priphrique qui demande l'enregistrement ne peut pas fournir le numro de confirmation. Essayez d'enregistrer le priphrique aprs avoir dsactiv la case  cocher "Utiliser le numro de confirmation pour enregistrer votre priphrique" dans la bote de dialogue d'enregistrement de priphrique.	StringTable
You did not enter the confirmation number within the time limit.\nRegistration aborted.	Vous n'avez pas introduit le numro de confirmation dans le dlai imparti.\nEnregistrement interrompu.	StringTable
VAIO Media Registration is currently running.\nPlease do this operation after stopping the VAIO Media Registration application.	VAIO Media Registration est en cours d'excution.\nEffectuez cette opration aprs avoir ferm l'application VAIO Media Registration.	StringTable
An invalid value is set in the registry.	Une valeur incorrecte est dfinie dans le registre.	StringTable
Failed to get the information from registry.	chec d'obtention des informations du registre	StringTable
An error has occurred with the Device Registration List.	Une erreur est survenue avec la liste d'enregistrement des priphriques.	StringTable
No device to remove.	Aucun priphrique  supprimer	StringTable
This device has already been registered.\nRegistration aborted.	Ce priphrique est dj enregistr.\nEnregistrement interrompu.	StringTable
[%04x] Cannot open %s.	[%04x] Impossible d'ouvrir %s.	StringTable
%s Network security function is not available.	La fonction de scurit rseau %s est indisponible.	StringTable
A device with the same MAC address has already been registered.	Un priphrique dot de la mme adresse MAC est dj enregistr.	StringTable
Only the members of the Administrators or Power Users group can run this program.\nPlease contact your Administrator, or log on as an Administrator.	Seuls les membres des groupes Administrateurs et Utilisateurs avec pouvoir peuvent excuter ce programme.\nContactez votre administrateur ou ouvrez une session en tant qu'administrateur.	StringTable
Registration has completed.	L'enregistrement est termin.	StringTable
You cannot use %s since another user is currently using %s.	Impossible d'utiliser %s car un autre utilisateur utilise %s.	StringTable
[Allowed devices: %d / %d]	[Priphriques autoriss: %d / %d]	StringTable
Cancelling...	Annulation en cours...	StringTable
The servers are being restarted in order to change the settings...	Les serveurs sont en cours de redmarrage afin de modifier les paramtres...	StringTable
Getting port information...	Obtention d'informations sur le port en cours...	StringTable
Start and Stop the Servers	Dmarrage et arrt des serveurs	StringTable
Access Control Settings	Paramtres de contrle d'accs	StringTable
x ??? Mobile	x ??? Mobile	StringTable
Other	Autre	StringTable
Unknown Device	Priphrique inconnu	StringTable
(Type-H)	(Type-H)	StringTable
(Type-M)	(Type-M)	StringTable
(Type-L)	(Type-B)	StringTable
VAIO Entertainment Platform Version %s	VAIO Entertainment Platform version %s	StringTable
Cannot add the selected folder.	Impossible d'ajouter le dossier slectionn.	StringTable
Select folder:	Slection du dossier:	StringTable
Cannot delete the selected folder.	Impossible de supprimer le dossier slectionn.	StringTable
%s\nStatus of the Servers: %s\n	%s\ntat des serveurs: %s\n	StringTable
Version	Version	StringTable
If you delete media content from other programs or external devices, the files on this computer will also be deleted.\nAre you sure you want to enable this setting?	Si vous supprimez du contenu multimdia  partir d'autres programmes ou de priphriques externes, les fichiers prsents sur cet ordinateur seront galement supprims.\ntes-vous sr(e) de vouloir activer ce paramtre?	StringTable
This program allows access to some ports and programs that VAIO Media uses to access other devices on the network. Please understand that you may leave your system open to unauthorized access.	Ce programme permet d'accder  certains ports et programmes utiliss par VAIO Media pour accder  d'autres priphriques du rseau. Sachez que votre ordinateur peut faire l'objet d'un accs non autoris.	StringTable
Service	Service	StringTable
Port	Port	StringTable
Protocol	Protocole	StringTable
The services with the asterisk (*) before their names in the box "The services running on VAIO Media Integrated Servers" will use the port located in the box, "Port to use". Enter value from %d to %d in the box.	Les services marqus d'un astrisque (*) dans le champ Services excuts sur les serveurs VAIO Media intgrs utiliseront le port mentionn dans le champ Port  utiliser. Entrez une valeur comprise entre %d et %d.	StringTable
Use %d from	Utiliser %d de	StringTable
Enable	Activer	StringTable
Disable	Dsactiver	StringTable
There are new network connections detected since the last confirmed network settings. \nClick OK or Apply to open the port in "The services running on VAIO Media Integrated Servers" list.	Des nouvelles connexions rseau ont t dtectes depuis la dernire confirmation des paramtres rseau. \nCliquez sur OK ou sur Appliquer pour activer le port dans la liste des services excuts sur les serveurs VAIO Media intgrs.	StringTable
Open VAIO Media Console	Ouvrir VAIO Media Console	StringTable
Register...	Enregistrer...	StringTable
Help	Aide	StringTable
Exit	Quitter	StringTable
Display VAIO Media Console	Afficher VAIO Media Console	StringTable
Please confirm the settings.\nUse only numbers to set the port location.	Confirmez les paramtres.\nUtilisez uniquement des chiffres pour dfinir l'emplacement du port.	StringTable
No port is set. Enter value from %d to %d.	Aucun port n'est dfini. Entrez une valeur comprise entre %d et %d.	StringTable
Please confirm the setting. Use any other number outside of the range of %d to %d to set as a port.	Confirmez le paramtre. Pour dfinir le port, utilisez un chiffre qui n'est pas inclus dans la plage comprise entre %d et %d.	StringTable
x ??? n/a ???	x ??? n/a ???	StringTable
The network device %s (%s) is attempting to access this computer. Click here to allow this device to connect to this computer.	Le priphrique rseau %s (%s) tente d'accder  cet ordinateur. Cliquez ici pour autoriser ce priphrique  se connecter  cet ordinateur.	StringTable
This feature is available only when VAIO Media Console is running.\nSelecting "Run VAIO Media Console on system startup" on the Other tab is recommended.	Cette fonction n'est disponible que lorsque VAIO Media Console est en cours d'excution.\nNous vous conseillons de slectionner Excuter VAIO Media Console lors du dmarrage du systme sous l'onglet Autre.	StringTable
"Display a message when a new device attempts to access this computer" is selected on the Access Control Settings tab. This feature is available only when VAIO Media Console is running.	Vous pouvez slectionner l'option Afficher un message lorsqu'un nouveau priphrique tente d'accder  cet ordinateur sous l'onglet Paramtres de contrle d'accs. Cette fonction n'est disponible que lorsque VAIO Media Console est en cours d'excution.	StringTable
If you allow new devices to connect automatically when your computer is connected directly to Internet without a router or when you are using a network environment that is accessible to other people (a wireless LAN or a shared network, for example), unauthorized devices may be able to connect automatically, allowing unauthorized people to view media content on your computer. It is strongly recommended that you not select the check box in such environments.	Si vous permettez  des nouveaux priphriques de se connecter automatiquement lorsque votre ordinateur est directement reli  Internet sans passer par un routeur ou lorsque vous vous trouvez dans un environnement rseau accessible  d'autres personnes (un rseau LAN sans fil ou un rseau partag par exemple), il se peut que des priphriques illgitimes puissent se connecter automatiquement et que des personnes non autorises accdent ainsi au contenu multimdia sur votre ordinateur. Il est vivement conseill de ne pas activer cette case  cocher dans des environnements de ce type.	StringTable
Sony Corporation	Sony Corporation	Version
VAIO Media Console	VAIO Media Console	Version
5.0.00.09090	5.0.00.09090	Version
VMConsole	VMConsole	Version
Copyright 2002, 2003, 2004, 2005 Sony Corporation	Copyright 2002, 2003, 2004, 2005 Sony Corporation	Version
VMConsole.exe	VMConsole.exe	Version
VAIO Media Integrated Server	VAIO Media Integrated Server	Version
(Unknown)	(Inconnu)	StringTable
Recorded Video	Vido enregistre	StringTable
Registered Folders	Dossiers enregistrs	StringTable
Timer Recordings	Enregistrements programms	StringTable
All Albums (Music)	Tous les albums (musique)	StringTable
All Songs (Music)	Tous les morceaux (musique)	StringTable
Sort by Artist (Music)	Trier par artiste (musique)	StringTable
Sort by Category (Music)	Trier par catgorie (musique)	StringTable
"Registered Videos"	"Vidos enregistres"	StringTable
Sort by Cabinet (Recorded Video)	Trier par armoire (vido enregistre)	StringTable
Sort by Category (Recorded Video)	Trier par catgorie (vido enregistre)	StringTable
Media Content	Contenu multimdia	StringTable
Adult	Adulte	StringTable
VMDMRes	VMDMRes	Version
Copyright 2004, 2005 Sony Corporation	Copyright 2004, 2005 Sony Corporation	Version
VMDMRes.dll	VMDMRes.dll	Version
Parent NCUID	NCUID parent	StringTable
Reference NCUID	NCUID de rfrence	StringTable
Number of Items	Nombre d'lments	StringTable
Content ID	ID du contenu	StringTable
Parent	Parent	StringTable
Reference Content ID	ID du contenu de rfrence	StringTable
Restricted	Restreint	StringTable
Subtree Searchable Flag	Indicateur de recherche de sous-arbre	StringTable
Permission	Autorisation	StringTable
Broadcast System	Systme de diffusion	StringTable
Photo Date	Date de la prise de vue	StringTable
Content Index URI	URI de l'index de contenu	StringTable
Content Index - Protocol Info	Index de contenu - Infos de protocole	StringTable
Cover Image URI	URI de l'image de couverture	StringTable
Cover Image - Autogenerated	Image de couverture - Gnre automatiquement	StringTable
Cover Image - Clut ID	Image de couverture - ID de la palette	StringTable
CoverImage - Clut Data	Image de couverture - Donnes de la palette	StringTable
Cover Image - Clut Index Offset	Image de couverture - Dcalage de l'index de la palette	StringTable
Cover Image - Clut Index	Image de couverture - Index de la palette	StringTable
Cover Image - Codec	Image de couverture - Codec	StringTable
Cover Image - Color Depth	Image de couverture - chantillonnage	StringTable
Cover Image - Background Color	Image de couverture - Couleur d'arrire-plan	StringTable
Cover Image - Aspect Ratio	Image de couverture - Proportions	StringTable
Cover Image - Format	Image de couverture - Format	StringTable
Cover Image - Resolution	Image de couverture - Rsolution	StringTable
Cover Image - Transformed	Image de couverture - Transforme	StringTable
Cover Image - File Size	Image de couverture - Taille du fichier	StringTable
URI for SENA	URI pour SENA	StringTable
Expiration Date	Date d'expiration	StringTable
Filmroll URI	URI de la pellicule	StringTable
Filmroll - Clut Data	Pellicule - Donnes de la palette	StringTable
Filmroll - Clut ID	Pellicule - ID de la palette	StringTable
Filmroll - Clut Index Offset	Pellicule - Dcalage de l'index de la palette	StringTable
Filmroll - Clut Index	Pellicule - Index de la palette	StringTable
Filmroll - Codec	Pellicule - Codec	StringTable
Filmroll - Color Depth	Pellicule - chantillonnage	StringTable
Filmroll - Protocol Info	Pellicule - Infos de protocole	StringTable
Filmroll - Resolution	Pellicule - Rsolution	StringTable
Keyword	Mot-cl	StringTable
Last Time Position	Dernire position	StringTable
Locality	Situation	StringTable
Modified Date	Date de modification	StringTable
Not Played Flag	Indicateur Non lu	StringTable
Codec	Codec	StringTable
Original Format	Format d'origine	StringTable
Orientation	Orientation	StringTable
Resolution	Rsolution	StringTable
Password Type	Type de mot de passe	StringTable
Random Order	Ordre alatoire	StringTable
Recording Finished Time	Heure de fin d'enregistrement	StringTable
Recording Method	Mode d'enregistrement	StringTable
Recording Source	Source d'enregistrement	StringTable
Recording Quality	Qualit d'enregistrement	StringTable
Recording Started Time	Heure de dbut d'enregistrement	StringTable
Recording Status	tat d'enregistrement	StringTable
Registered Date	Date d'enregistrement	StringTable
Safety Tab	Onglet Scurit	StringTable
Maximum Number of Sort Keys	Nombre maximum de cls de tri	StringTable
Source Medium	Support source	StringTable
Total Duration	Dure totale	StringTable
Total Size	Taille totale	StringTable
A Day of The Week Info	Infos Jour de la semaine	StringTable
Transport Encryption Required	Cryptage de transport obligatoire	StringTable
Artist	Artiste	StringTable
Description	Description	StringTable
Title	Titre	StringTable
Resource URI	URI de la ressource	StringTable
Resource - Allowed Operation	Ressource - Opration autorise	StringTable
Resource - Audio Bitrate	Ressource - Dbit audio	StringTable
Resource - Authenticationi URI	Ressource - URI d'authentification	StringTable
Resource - Bitrate Mode	Ressource - Mode dbit	StringTable
Resource - Codec	Ressource - Codec	StringTable
Resource - Fringe Data	Ressource - Donnes priphriques	StringTable
Resource - Background Color	Ressource - Couleur d'arrire-plan	StringTable
Resource - Max Bitrate	Ressource - Dbit max.	StringTable
Resource - Orientation	Ressource - Orientation	StringTable
Resource - Aspect Ratio	Ressource - Rapport gomtrique	StringTable
Resource - Record Quality Level	Ressource - Qualit d'enregistrement	StringTable
Resource - Converted Flag	Ressource - Indicateur de conversion	StringTable
Resource - Video Bitrate	Ressource - Dbit vido	StringTable
Resource - Frame Rate	Ressource - Frquence d'image	StringTable
Resource - Bitrate	Ressource - Dbit	StringTable
Resource - Bit Number	Ressource - Numro de bit	StringTable
Resource - Color Depth	Ressource - chantillonnage	StringTable
Resource - Duration	Ressource - Dure	StringTable
Resource - Import URI	Resource - URI d'importation	StringTable
Resource - Number of Audio Channel	Ressource - Numro de la chane audio	StringTable
Resource - Protection	Ressource - Protection	StringTable
Resource - Protocol Info	Ressource - Infos de protocole	StringTable
Resource - Resolution	Ressource - Rsolution	StringTable
Resource - Sample Frequency	Ressource - Frquence d'chantillonnage	StringTable
Resource - Size	Ressource - Taille	StringTable
Album Name	Titre de l'album	StringTable
Album Art URI	URI de l'image de l'album	StringTable
Album Art - Codec	Image de l'album - Codec	StringTable
Album Art - Color Depth	Image de l'album - chantillonnage	StringTable
Album Art - Background Color	Image de l'album - Couleur d'arrire-plan	StringTable
Album Art - Aspect Ratio	Image de l'album - Rapport gomtrique	StringTable
Album Art - Format	Image de l'album - Format	StringTable
Album Art - Resolution	Image de l'album - Rsolution	StringTable
Album Art - File Size	Image de l'album - Taille du fichier	StringTable
Album Art - Transformed	Image de l'album - Transforme	StringTable
Channel Name	Nom de la chane	StringTable
Channel Number	Numro de chane	StringTable
Class ID	ID de la classe	StringTable
Creatable Class	Classe pouvant tre cre	StringTable
Creatable Class - Derived Flag	Classe pouvant tre cre - Indicateur de drivation	StringTable
Genre	Genre	StringTable
Long Description	Description dtaille	StringTable
CD Track Number	Numro de piste CD	StringTable
Playlist	Liste de diffusion	StringTable
Playlist - Playback Order	Liste de diffusion - Ordre de lecture	StringTable
Searchable Class	Classe pouvant tre recherche	StringTable
Searchable Class - Operators Available	Classe pouvant tre recherche - Oprateurs disponibles	StringTable
Searchable Class - Properties Available	Classe pouvant tre recherche - Proprits disponibles	StringTable
Searchable Class - Derived Flag	Classe pouvant tre recherche - Indicateur de drivation	StringTable
All Cabinets	Toutes les armoires	StringTable
All Genre	Tous les genres	StringTable
All Tuners	Tous les syntoniseurs	StringTable
Cabinet	Armoire	StringTable
VideoCapsule	Enveloppe vido	StringTable
Channel	Chane	StringTable
Tuner	Syntoniseur	StringTable
Playlist Folder	Dossier de listes de diffusion	StringTable
All Playlists	Toutes les listes de diffusion	StringTable
All Tracks	Toutes les pistes	StringTable
All Albums	Tous les albums	StringTable
All Artists	Tous les artistes	StringTable
Track	Piste	StringTable
Album	Album	StringTable
Photo	Photo	StringTable
Root	Racine	StringTable
Media Container	Conteneur de fichiers multimdia	StringTable
Object	Objet	StringTable
Item	lment	StringTable
Album Art - DLNA Media Format Profile ID	Image de l'album - ID de profil du support DLNA	StringTable
Media Class	Classe de support	StringTable
ARIB Object Type	Type d'objet ARIB	StringTable
ARIB Video Component Type	Type de composant vido ARIB	StringTable
Terrestrial	Terrestre	StringTable
CATV	Tlvision par cble	StringTable
External	Externe	StringTable
Top	Haut	StringTable
VMISrvRes	VMISrvRes	Version
VMISrvRes.dll	VMISrvRes.dll	Version
Enter the MAC address and the name of the registered device.\nThe device name can be changed by entering a new name to identify the device.	Entrez l'adresse MAC et le nom du priphrique enregistr.\nPour mieux identifier un priphrique, vous pouvez changer son nom.	Dialog
Mac Address:	Adresse MAC:	Dialog
Device Name:	Nom du priphrique:	Dialog
Register devices to allow them to access this computer.\nPlease select a registration method.\nOnly administrator accounts can run this program.	Enregistrez des priphriques pour leur permettre d'accder  cet ordinateur.\nSlectionnez une mthode d'enregistrement.\nSeuls les comptes d'administrateur peuvent excuter ce programme.	Dialog
Register devices when connected to the network	Enregistrer les priphriques lorsqu'ils sont connects au rseau	Dialog
Manually register the device by entering the MAC address	Enregistrer manuellement le priphrique en entrant l'adresse MAC	Dialog
This computer and all of the registered devices will connect to the network to complete the wizard.	Cet ordinateur et tous les priphriques enregistrs se connecteront au rseau pour mettre fin  l'excution de l'assistant.	Dialog
Select this option to register devices that can not be verified.\nThe MAC address will be needed to register this device.	Slectionnez cette option pour enregistrer les priphriques qui chappent  toute vrification.\nL'adresse MAC sera requise pour enregistrer ce priphrique.	Dialog
Remaining time:	Temps restant:	Dialog
List of Received Registration Request	Liste des demandes d'enregistrement reues	Dialog
Confirmation Number	Numro de confirmation	Dialog
### IDS_OUTPUT_PWD ###	### IDS_OUTPUT_PWD ###	Dialog
Please input the confirmation number on the registered device within the time limit.\nOnce entered and verified, the device will be registered.	Introduisez le numro de confirmation pour le priphrique enregistr dans le dlai imparti.\nUne fois ce numro saisi et vrifi, le priphrique est enregistr.	Dialog
### IDS_OUTPUT_TIMER ###	### IDS_OUTPUT_TIMER ###	Dialog
Confirmation number:	Numro de confirmation:	Dialog
Receiving Registration Request	Rception de la demande d'enregistrement	Dialog
Receiving the Registration Request...	Rception de la demande d'enregistrement en cours...	Dialog
The following device is registered to this computer.	Le priphrique suivant est enregistr sur cet ordinateur.	Dialog
### Device Name ###	### Device Name ###	Dialog
By selecting the check box below, you will be able to secure the registration process between the two machines.	En activant la case  cocher ci-dessous, vous pouvez scuriser le processus d'enregistrement entre deux ordinateurs.	Dialog
Use the confirmation number to register your device.	Utiliser le numro de confirmation pour enregistrer le priphrique	Dialog
At this point, launch 'Register to Server' from the device that you would like to register to this server.	 ce stade, lancez  la commande d'enregistrement sur le serveur  partir du priphrique  enregistrer auprs de ce serveur.	Dialog
x After starting the registration process on the other device, you will have %s minutes to click the 'Next' button below.	x Une fois le processus d'enregistrement lanc sur l'autre priphrique, vous disposez de %s minute(s) pour cliquer sur le bouton Suivant ci-dessous.	Dialog
New	Nouveau	Dialog
Help	Aide	Dialog
Registration request was received from the device "%s".	Rception d'une demande d'enregistrement du priphrique "%s".	StringTable
Do you want to add this device "%s"?\nIf you want to add this device, please click Finish button within the time limit.	Voulez-vous ajouter le priphrique "s%"?\nDans l'affirmative, cliquez sur Terminer dans la limite de temps.	StringTable
Click the Start Registration button within %s minutes after you set the registered device to the Registration Request state.	Cliquez sur le bouton Dmarrer l'enregistrement dans une priode de %s minute(s) aprs avoir dfini le priphrique enregistr sur l'tat de demande d'enregistrement.	StringTable
After starting the registration process on the other device, you will have %s minutes to click the 'Next' button below.	Une fois le processus d'enregistrement lanc sur l'autre priphrique, vous disposez de %s minute(s) pour cliquer sur le bouton Suivant ci-dessous.	StringTable
Two or more registration requests were received.\nOnly one network connection is permitted when registering devices.\nRegistration aborted.	Deux demandes d'enregistrement au moins ont t reues.\nUne seule connexion rseau est autorise lors de l'enregistrement de priphriques.\nEnregistrement interrompu.	StringTable
The device requesting registration has no capability to input the confirmation number.\nPlease try to register the device after clearing the checkbox labeled "Use the confirmation number to register your device" in the Device Registration dialog.	Le priphrique qui demande l'enregistrement ne peut pas fournir le numro de confirmation.\nEssayez d'enregistrer le priphrique aprs avoir dsactiv la case  cocher "Utiliser le numro de confirmation pour enregistrer votre priphrique" dans la bote de dialogue d'enregistrement de priphrique.	StringTable
Device registration did not complete within the time limit.\nPlease try to register a device again.	L'enregistrement de priphrique ne s'est pas effectu dans le dlai imparti.\nRessayez d'enregistrer un priphrique.	StringTable
This device "%s" has already been auto-registered to this computer.\nHowever, the manual registration will give the device permission to access even with the higher security policy.\nAre you sure you want to manually-register the device to this computer?	Le priphrique "%s" a dj t automatiquement enregistr sur cet ordinateur.\nSon enregistrement manuel permettra cependant au priphrique d'accder  cet ordinateur alors qu'une trs stricte politique de scurit est applique.\ntes-vous sr(e) de vouloir procder  un enregistrement manuel du priphrique sur cet ordinateur ?	StringTable
MAC Address is invalid.	Adresse MAC incorrecte.	StringTable
%s\nRegistration aborted.	%s\nEnregistrement interrompu.	StringTable
Registration aborted.	Enregistrement interrompu.	StringTable
%d minutes %d seconds	%d min %d s	StringTable
Register Confirmation	Confirmation de l'enregistrement	StringTable
Open	Ouvrir	StringTable
Save As	Enregistrer sous	StringTable
All Files (*.*)	Tous les fichiers (*.*)	StringTable
Untitled	Sans titre	StringTable
an unnamed file	un fichier sans nom	StringTable
Hide	Masquer	StringTable
No error message is available.	Aucun message d'erreur n'est disponible.	StringTable
An unsupported operation was attempted.	Une opration non prise en charge a t tente.	StringTable
A required resource was unavailable.	Une ressource ncessaire n'est pas disponible.	StringTable
Out of memory.	Mmoire insuffisante.	StringTable
An unknown error has occurred.	Une erreur inconnue est survenue.	StringTable
An invalid argument was encountered.	Un argument incorrect a t dtect.	StringTable
Invalid filename.	Nom de fichier non valide.	StringTable
Failed to open document.	Impossible d'ouvrir le document.	StringTable
Failed to save document.	Impossible d'enregistrer le document.	StringTable
Save changes to %1?	Enregistrer les changements dans %1 ?	StringTable
Failed to create empty document.	Impossible de crer un document vide.	StringTable
The file is too large to open.	Le fichier est trop volumineux pour tre ouvert.	StringTable
Could not start print job.	Impossible de dmarrer le travail d'impression.	StringTable
Failed to launch help.	Impossible de dmarrer l'aide.	StringTable
Internal application error.	Erreur d'application interne.	StringTable
Command failed.	chec de la commande.	StringTable
Insufficient memory to perform operation.	Mmoire insuffisante pour effectuer l'opration.	StringTable
System registry entries have been removed and the INI file (if any) was deleted.	Les entres du Registre systme ont t supprimes et le fichier INI (s'il y en avait un) a t supprim galement.	StringTable
Not all of the system registry entries (or INI file) were removed.	Certaines entres du Registre systme (ou fichiers INI) n'ont pas t supprimes.	StringTable
This program requires the file %s, which was not found on this system.	Ce programme ncessite le fichier %s, introuvable sur votre systme.	StringTable
This program is linked to the missing export %s in the file %s. This machine may have an incompatible version of %s.	Un lien est dfini entre le programme et le %s d'exportation manquant dans le fichier %s. Cet ordinateur est peut-tre quip d'une version incompatible de %s.	StringTable
Please enter an integer.	Entrez un nombre entier.	StringTable
Please enter a number.	Entrez un nombre.	StringTable
Please enter an integer between %1 and %2.	Entrez un nombre entier compris entre %1 et %2.	StringTable
Please enter a number between %1 and %2.	Entrez un nombre compris entre %1 et %2.	StringTable
Please enter no more than %1 characters.	N'entrez pas plus de %1 caractres.	StringTable
Please select a button.	Slectionnez un bouton.	StringTable
Please enter an integer between 0 and 255.	Entrez un nombre entier compris entre 0 et 255.	StringTable
Please enter a positive integer.	Entrez un nombre entier positif.	StringTable
Please enter a date and/or time.	Entrez une date et/ou une heure.	StringTable
Please enter a currency.	Entrez une devise.	StringTable
Please enter a GUID.	Saisissez un GUID.	StringTable
Please enter a time.	Saisissez une heure.	StringTable
Please enter a date.	Saisissez une date.	StringTable
Unexpected file format.	Format de fichier inattendu.	StringTable
%1\nCannot find this file.\nPlease verify that the correct path and file name are given.	%1\nImpossible de trouver ce fichier.\nVrifiez que le chemin d'accs et le nom de fichier sont corrects.	StringTable
Destination disk drive is full.	Disque de destination satur.	StringTable
Unable to read from %1, it is opened by someone else.	Impossible de lire  partir de %1 car il est ouvert par un autre utilisateur.	StringTable
Unable to write to %1, it is read-only or opened by someone else.	Impossible d'crire dans %1. Il est en lecture seule ou est ouvert par un autre utilisateur.	StringTable
An unexpected error occurred while reading %1.	Une erreur inattendue s'est produite pendant la lecture de %1.	StringTable
An unexpected error occurred while writing %1.	Une erreur inattendue s'est produite pendant l'criture de %1.	StringTable
%1: %2\nContinue running script?	%1: %2\nPoursuivre l'excution du script?	StringTable
Dispatch exception: %1	Exception de rpartition: %1	StringTable
Unable to read write-only property.	Impossible de lire une proprit en criture seule.	StringTable
Unable to write read-only property.	Impossible d'crire une proprit en criture seule.	StringTable
Unable to load mail system support.	Impossible de charger la prise en charge du systme de messagerie.	StringTable
Mail system DLL is invalid.	La DLL du systme de messagerie n'est pas correcte.	StringTable
Send Mail failed to send message.	chec de la commande Envoyer.	StringTable
No error occurred.	Aucune erreur ne s'est produite.	StringTable
An unknown error occurred while accessing %1.	Une erreur inconnue s'est produite lors de l'accs  %1.	StringTable
%1 was not found.	Impossible de trouver %1.	StringTable
%1 contains an invalid path.	%1 contient un chemin d'accs incorrect.	StringTable
%1 could not be opened because there are too many open files.	Impossible d'ouvrir %1 car trop de fichiers sont ouverts.	StringTable
Access to %1 was denied.	Accs  %1 refus.	StringTable
An invalid file handle was associated with %1.	Un descripteur de fichier incorrect a t associ  %1.	StringTable
%1 could not be removed because it is the current directory.	Impossible de supprimer %1 car il s'agit du rpertoire actif.	StringTable
%1 could not be created because the directory is full.	Impossible de crer %1. Le rpertoire est satur.	StringTable
Seek failed on %1	chec de la recherche sur %1	StringTable
A hardware I/O error was reported while accessing %1.	Une erreur d'E/S matrielle a t signale lors de l'accs  %1.	StringTable
A sharing violation occurred while accessing %1.	Une violation de partage s'est produite lors de l'accs  %1.	StringTable
A locking violation occurred while accessing %1.	Une violation de verrouillage s'est produite lors de l'accs  %1.	StringTable
Disk full while accessing %1.	Disque satur lors de l'accs  %1.	StringTable
An attempt was made to access %1 past its end.	Tentative d'accs  %1 au-del de ses limites.	StringTable
An attempt was made to write to the reading %1.	Tentative d'criture de %1 ouvert pour la lecture.	StringTable
An attempt was made to read from the writing %1.	Tentative de lecture de %1 ouvert pour l'criture.	StringTable
%1 has a bad format.	%1 a un format incorrect.	StringTable
%1 contained an unexpected object.	%1 contenait un objet inattendu.	StringTable
%1 contains an incorrect schema.	%1 contient un schma incorrect.	StringTable
pixels	pixels	StringTable
Uncheck	Dslectionner	StringTable
Check	Slectionner	StringTable
Mixed	Mixte	StringTable
VAIO Media Registration Wizard Dynamic Link Library	VAIO Media Registration Wizard Dynamic Link Library	Version
VMREGWIZ	VMREGWIZ	Version
Copyright 2004 Sony Corp.	Copyright 2004 Sony Corp.	Version
VMRegWiz.DLL	VMRegWiz.DLL	Version
VAIO Media Setup is a program used to activate the media servers (Music, Photos and Video). Once active, all permittable devices can access the content stored on this machine and Live TV Playback.	VAIO Media Setup est un programme qui sert  activer les serveurs multimdias (audio, photo et vido). Une fois cette activation effectue, tous les priphriques autoriss peuvent accder au contenu stock sur cette machine et  la lecture de programmes TV en direct.	Dialog
Click "Next" to start the wizard.\nOnly Administrator accounts can launch this program.	Cliquez sur Suivant pour dmarrer l'Assistant.\nUn compte Administrateur est requis pour lancer ce programme.	Dialog
When the servers are started, the media content is accessible on this computer. \n\n???????????????VAIO Media ?????????????????\n??????????????????????????????????????????????????	Une fois les serveurs dmarrs, le contenu multimdia est accessible sur cet ordinateur. \n\n???????????????VAIO Media ?????????????????\n??????????????????????????????????????????????????	Dialog
Start Server	Dmarrer le serveur	Dialog
Status of the Servers:	tat des serveurs:	Dialog
Click [Start Server]	Cliquez sur [Dmarrer le serveur].	Dialog
Other devices on the network can access media content stored on this computer. Configure the following settings to be able to access media content stored on other devices on your network.	D'autres priphriques du rseau peuvent accder au contenu multimdia stock sur cet ordinateur. Dfinissez les paramtre suivants afin de pouvoir accder au contenu multimdia stock sur d'autres priphriques du rseau.	Dialog
Access media content on this computer from other devices connected to the network	Accder au contenu multimdia sur cet ordinateur  partir d'autres priphriques connects au rseau	Dialog
Note: Do not select this option if you only want to play content stored on this computer.	Remarque: N'activez pas cette case  cocher si votre seule intention est de lire du contenu stock sur cet ordinateur.	Dialog
If the Internet Connection Firewall is enabled on your computer, the settings need to be change in VAIO Media Console by selecting the "Other" tab and checking the box, "Open the port to grant other devices on the network access to the server".	Si le pare-feu de connexion Internet est activ sur votre ordinateur, vous devez modifier la configuration de VAIO Media Console en activant la case  cocher "Activer le port pour autoriser les autres priphriques du rseau  accder au serveur" sous l'onglet Autre.	Dialog
x Click "Finish" to display VAIO Media Console and to start the VAIO Media Registration Wizard.	x Cliquez sur Terminer pour afficher VAIO Media Console et dmarrer l'assistant d'inscription VAIO Media Registration Wizard.	Dialog
View	Afficher	Dialog
VAIO Media Help	Aide de VAIO Media	Dialog
VAIO Media Setup has completed. For more information about enjoying VAIO Media on your home network, please refer to VAIO Media Help.	VAIO Media Setup a termin. Pour en savoir davantage sur l'utilisation de VAIO Media sur votre rseau domestique, consultez l'aide en ligne de VAIO Media.	Dialog
Please refer to the following page of VAIO Media Console Help to storing media on this computer and enjoy them with VAIO Media.	Pour stocker des donnes multimdias sur cet ordinateur et manipuler ce contenu avec VAIO Media, consultez la page suivante de l'aide en ligne de VAIO Media Console.	Dialog
VAIO Media Console Help (Storing Media on the server)	Aide de VAIO Media Console (Stockage de donnes multimdias sur le serveur)	Dialog
VAIO Media Console runs on system startup and the status of the servers can be confirmed by the indicator in the Notification Area of Windows. You can change those settings by using VAIO Media Console.	VAIO Media Console s'excute lors du dmarrage du systme et l'tat des serveurs peut tre vrifi dans la zone de notification de Windows. VAIO Media Console vous permet de modifier ces paramtres.	Dialog
Start the server...	Dmarrage du serveur...	Dialog
Starting...	Dmarrage en cours...	Dialog
When the servers are started, the media content is accessible on this computer. \n\nYou are able to start and stop the servers from the VAIO Media Console.\nOnce the servers have been started, they will remain active the next time you reboot the computer.	Une fois les serveurs dmarrs, le contenu multimdia est accessible sur cet ordinateur. \n\nVous pouvez dmarrer et arrter les serveurs  partir de VAIO Media Console.\nUne fois dmarrs, les serveurs restent actifs, notamment lorsque vous redmarrerez l'ordinateur ultrieurement.	Dialog
The setup has completed.\n\nYou can change the setting or Start/Stop the servers through the VAIO Media Console.	L'activation des serveurs est termine.\n\nVous pouvez modifier les paramtres ou dmarrer/arrter les serveurs via l'application VAIO Media Console.	Dialog
VAIO Media Console can also be used to register or delete servers accessing media content on this computer. Please refer to VAIO Media Help for more information.	VAIO Media Console peut galement servir  l'enregistrement ou  la suppression de serveurs ayant accs au contenu multimdia sur cet ordinateur. Pour obtenir davantage d'informations, consultez l'aide en ligne de VAIO Media.	Dialog
If the Windows Firewall is enabled and other devices on your network are allowed to access the server, you will need to configure the following setting.	Si le pare-feu Windows est activ et que d'autres priphriques du rseau sont autoriss  accder au serveur, vous devez configurer le paramtre suivant.	Dialog
Allow other devices on the network to access the server	Autoriser les autres priphriques du rseau  accder au serveur	Dialog
VAIO Media Setup - Warning	VAIO Media Setup - Avertissement	Dialog
Only the members of the Administrators group can run this program.\nPlease contact your Administrator, or log on as an Administrator.	Seuls les membres du groupe Administrateurs peuvent excuter ce programme.\nContactez votre administrateur ou ouvrez une session en tant qu'administrateur.	StringTable
Canceling...	Annulation en cours...	StringTable
VAIO Media Setup	VAIO Media Setup	StringTable
The servers have started	Les serveurs sont dmarrs.	StringTable
Start VAIO Media Setup to access media content on your home network.	Accdez au contenu multimdia sur votre rseau domestique avec VAIO Media Setup.	StringTable
Enjoy media content on this computer on your home network.	Manipulez le contenu multimdia sur cet ordinateur sur votre rseau domestique.	StringTable
Start the servers	Dmarrer les serveurs	StringTable
VAIO Media Setup completed	VAIO Media Setup a termin.	StringTable
VAIO Media Setup has completed.	VAIO Media Setup a termin.	StringTable
Setup the Windows Firewall.	Configurez le pare-feu Windows.	StringTable
Click "Finish" to display VAIO Media Console and to start the VAIO Media Registration Wizard.	Cliquez sur Terminer pour afficher VAIO Media Console et dmarrer l'assistant d'enregistrement VAIO Media Registration Wizard.	StringTable
The "Allow other devices on the network to access the server" option is not checked.\nWhen this setting is not enabled, you cannot access media content on this computer from other devices.\nAre you sure you want to continue?	L'option "Autoriser les autres priphriques du rseau  accder au serveur" n'est pas active.\nVous ne pourrez pas accder au contenu multimdia de cet ordinateur  partir d'autres priphriques.\ntes-vous sr(e) de vouloir continuer?	StringTable
VAIO Media Setup has not completed yet.\nIf you Finish now, you will not be able to access media content on this computer from other devices.\n* The settings you have configured, have already been activated.\nIf you want to change settings, use VAIO Media Console.\n\nAre you sure you want to finish VAIO Media Setup?	VAIO Media Setup est en cours d'excution.\nSi vous l'arrtez maintenant, vous ne pourrez pas accder au contenu multimdia de cet ordinateur  partir d'autres priphriques.\n* Les paramtres que vous avez configurs ont dj t activs.\nPour modifier les paramtres, utilisez VAIO Media Console.\n\ntes-vous sr(e) de vouloir arrter VAIO Media Setup?	StringTable
x ??? n/a ??? [%04x] %s	x ??? n/a ??? [%04x] %s	StringTable
x ??? n/a ??? %s ( : %d)	x ??? n/a ??? %s ( : %d)	StringTable
VAIO Media Setup	VAIO Media Setup	Version
VMSetup	VMSetup	Version
Copyright 2003, 2004 Sony Corp.	Copyright 2003, 2004 Sony Corp.	Version
VMSetup.EXE	VMSetup.EXE	Version
